Задания, которые помогут закрепить тему Relative clauses на практике
Видео урок по теме:
Relative Clauses: запятая в английском придаточном предложении (урок 1)
Придаточные определительные предложения (Relative Clauses) бывают двух видов:
— identifying (restrictive), т.е. ограничивающие значение
— non-identifying — extra information clauses (non-restrictive), т. е. неограничивающие.
Сравним 2 примера:
1. My sister who is from Paris visited us last month. – Та моя сестра, что из Парижа, приезжала к нам в прошлом месяце. (identifying)
2. My sister, who is from Paris, visited us last month. – Моя сестра, живущая в Париже, приехала к нам в прошлом месяце. (non-identifying)
На первый взгляд, разницы в этих двух предложениях нет, тот же набор слов, в таком же порядке, значит, и смысл должен быть у них одинаковый. Но обратите внимание на расстановку запятых, они играют важную роль для значения всего предложения.
В первом предложении автор уточняет, какая именно из его сестер приехала к нему, это значит, что у него есть несколько сестёр, и именно та, которая из Парижа, приехала. В этом случае придаточное предложение является identifying, т. е. оно ограничивает значение подлежащего, конкретизирует его.
Во втором предложении (extra information clauses, содержит запятые) фраза who is from Paris является просто дополнительной информацией, у автора одна сестра, он решил внести дополнительную информацию, которую легко можно убрать из предложения без потери смысла. Т. е. фраза who is from Paris, выделенная запятыми, является non-identifying, ее легко можно выбросить из предложения без потери смысла.
Вывод: Если Relative Clauses содержит второстепенную информацию, которая существенным образом не меняет информацию в главном предложении, то в английском такие предложения называются extra information clauses и на письме выделяются запятыми.
Задания, которые помогут закрепить тему Relative clauses на практике