Unit 67 Неисчисляемое существительное в английском — Uncountable

Задания, которые помогут закрепить тему «Неисчисляемые существительные в английском»

Задание 1
Задание 2
Задание 3

аудио задание 

Видео урок по теме:

Неисчисляемое существительное в английском — Uncountable

Существительные, т.е. слова, которые отвечают на вопрос КТО/ЧТО, бывают 2х видов:
— исчисляемые (можно пересчитать поштучно)
— неисчисляемые (невозможно посчитать без использования меры)

Если слово исчисляемое, то в единственном числе оно имеет артикль A, а во множественном — окончание -s (-es):
a ball — balls

К неисчисляемым обычно относятся вещества, жидкости, материалы, различные явления, ощущения и абстрактные понятия
salt — соль
coffee — кофе
wood — древесина
heat — жара
love — любовь
information — информация

С неисчисляемыми не используется артикль «a» и окончание множественного числа. Т.е. неисчисляемые существительные не меняются, и грамматически всегда обозначают что-то одно (можно заменить местоимением it)

В предложении неисчисляемые употребляются
— без дополнительных слов
Everybody needs money. — Каждому нужны деньги.
— с местоимением some (не переводится на русский)
I’m seeing some friends tonight. — Я вижусь с друзьями вечером.
— с меркой, которая обозначает количество
I’d like a cup of coffee. — Я бы хотела чашечку кофе.
Варианты мерок: a cup of / a glass of / a bowl of / a kilo of / a piece of / a bar of и т.д.

Задания, которые помогут закрепить тему «Неисчисляемые существительные в английском»:

Задание 1
Задание 2
Задание 3

аудио задание 

4 thoughts on “Unit 67 Неисчисляемое существительное в английском — Uncountable

  1. Bawarez

    Интересно, что слово «waters» нередко встречается. К примеру, название компьютерной игры: «Risen 2: Dark Waters». Если обратиться к музыке, то там вообще, как в названиях песен, так и в названиях исполнителей.

    Reply
    1. Елена Викторовна Post author

      Это уже из категории литературы.
      В русском тоже есть слово «воды». Но как часто вы сами его употребляете в речи?

      Reply
      1. Bawarez

        Конечно, спектр применения этого слова невелик, но всё же оно есть. Ведь, к примеру о водной территории Китая мы скажем: «воды Австралии». Более повседневный пример: «сточные воды».
        Как я понял, в английском слово «waters», скажем так, «неофициально»?)

        Reply
        1. Bawarez

          воды Китая*
          когда думаешь о разных вещах сразу, то воды Китая могут стать водами Австралии)

          Reply

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *