Здравствуйте, во 2-ом предложении -She goes to work eight hours a day…. , где “go to work” переводится как ” работает”. А можно в этом предложении вместо ” to go work” использовать “work”. Просто я всегда “go to work” переводила как “ходить на работу” и никак иначе.
Это у меня в тестах такой вопрос?
Дело в том, что предложение некорректно.
She goes to work eight hours a day – Она ходит на работу 8 часов в день.
Получается, что она пешком идет, и у нее по 8 часов уходит на то, чтобы дойти?
Unit 36 Конструкция Used to. Задание №2. Предложение №2
She goes to work eight hours a day, five days a week, but last year she never used to go to work. – Она работает 8 часов в день, 5 дней в неделю, но в прошлом году она никогда не работала.
Здравствуйте, во 2-ом предложении -She goes to work eight hours a day…. , где “go to work” переводится как ” работает”. А можно в этом предложении вместо ” to go work” использовать “work”. Просто я всегда “go to work” переводила как “ходить на работу” и никак иначе.
Это у меня в тестах такой вопрос?
Дело в том, что предложение некорректно.
She goes to work eight hours a day – Она ходит на работу 8 часов в день.
Получается, что она пешком идет, и у нее по 8 часов уходит на то, чтобы дойти?
Unit 36 Конструкция Used to. Задание №2. Предложение №2
She goes to work eight hours a day, five days a week, but last year she never used to go to work. – Она работает 8 часов в день, 5 дней в неделю, но в прошлом году она никогда не работала.
можем переводить также “она вообще не работала”
Олено Вікторівно, а можна перекласти речення You never used to speak English як You didn’t use to speak English
Так, таку змiну ми можемо зробити
Every morning he used to kiss his wife and set off for work.
Ну а потом произошла какая-то трагедия? Судя по обороту used to… 🙂
Может, развелись? Бывает(((