Упражнения для закрепления материала:
Задание 1
Задание 2
Задание 3
Задание 4
Задание 5
Задание 6
Читать содержание урока на сайте ok-english.ru
Читать содержание урока на сайте ok-english.ru
Модальные глаголы MAY и MIGHT
May используют, когда хотят выразить:
1. Разрешение (в утверждениях и вопросах). May придает вопросу официальный тон.
May I speak to Mr Johns? — Я могу поговорить с мистером Джонсом?
2. Запрет (более мягкий, чем mustn’t)
You may not sit here. — Вы не можете здесь сидеть.
3. Предположение, вероятность совершения действия в будущем
It may rain soon. — Возможно, скоро пойдет дождь.
Might – это вариант глагола may. Иногда они взаимозаменяемы. Might употребляется:
1. В качестве прошедшей формы may. Might будет нести тот же смысл, что may, но ситуация относится к прошлому.
Sam said that Katy might call him. — Сэм сказал, что Кэти может позвонить.
2. May и Might переводятся, как “возможно”, и обозначают вероятность действия в настоящем или в ближайшем будущем.
He may/might come. — Он, возможно, придёт. (есть вероятность того, что он придет).
Обратите внимание, что may и might часто переводятся на русский не глаголом, а при помощи таких слов, как “возможно”, “вероятно”, “наверное”.
Отрицательная форма: may not and might not (или mightn’t).
May и might так же употребляются с перфектным инфинитивом (have + 3 форма глагола). В этом случае значение may и might не отличается, оно переводятся, как “вероятно”, “возможно”, а ситуация относится к прошлому.
-Why didn’t she come to work? – She may have felt bad. – Почему она не пришла на работу? – Она, наверное, плохо себя чувствовала.
Упражнения для закрепления may и might:
Я немного не понимаю. Когда may а когда may be? be когда нет глагола? просто в заданиях это есть,а в теории нету.
И когда пишется maybe а когда may be ?
be – это такой же глагол, как и все остальные:
may work, may play, may be
Дорогая Елена, СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ за уроки!!!!!!
Вы ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Ваши объяснения живые и жизненные.
Спасибо Вам огромное!!!
Спасибо за теплые слова
Доброго времени суток)
Заметил ошибку в переводе)
Sam said that Katy might call him
Сэм сказал, что Кэти может позвонить ВЕЧЕРОМ (Ему).
Спасибо, исправила