Елена Викторовна, почему в ответе вместо перфект континиус, презент перфект
Are you feeling ill? 一 Yes, I have felt ill since I got up.
я юы написал
Are you feeling ill? 一 Yes, I have been feeling ill since I got up. здесь же акцент на процессе действия – он чувствует себя больным с того момента как он встал, и, возможно до сих пор болен
этот глагол вроде можно в континиусе употреблять
На самом деле с глаголом feel нет разницы, в perfect или в perfect continuous он стоит. По смыслу одинаковое значение. Это именно особенность глагола feel, нужно запомнить
Елена Викторовна, а как правильно переводится -Do you watch TV a lot? 一 No, I haven’t watched TV for a long time. (watch)
Ты много смотришь телевизор?-Нет, я долго не СМОТРЕЛ (или не СМОТРЮ) телевизор? Как правильно СМОТРЕЛ или СМОТРЮ?
Как правильно СМОТРЕЛ или СМОТРЮ? – а в чем разница? По английский , I haven’t watched TV for a long time. означает, что уже давно я не делаю этого действия. Я давно не смотрЕЛ или Я давно не смотрЮ. По сути, здесь означают одно и то же
Подскажите, пожалуйста, почему в примере Have you got a headache? Yes, I have had a headache all morning. нельзя использовать the Continious? Словосочетание to have a headache не является устойчивым , как, например, to have dinner? Спасибо.
Елена Викторовна, почему в ответе вместо перфект континиус, презент перфект
Are you feeling ill? 一 Yes, I have felt ill since I got up.
я юы написал
Are you feeling ill? 一 Yes, I have been feeling ill since I got up. здесь же акцент на процессе действия – он чувствует себя больным с того момента как он встал, и, возможно до сих пор болен
этот глагол вроде можно в континиусе употреблять
На самом деле с глаголом feel нет разницы, в perfect или в perfect continuous он стоит. По смыслу одинаковое значение. Это именно особенность глагола feel, нужно запомнить
Sue lives in London, doesn’t she? 一 Yes, she has been living in London for the last few years.
Елена Викторовна, можно ли так написать?
да
Елена Викторовна, а как правильно переводится -Do you watch TV a lot? 一 No, I haven’t watched TV for a long time. (watch)
Ты много смотришь телевизор?-Нет, я долго не СМОТРЕЛ (или не СМОТРЮ) телевизор? Как правильно СМОТРЕЛ или СМОТРЮ?
Как правильно СМОТРЕЛ или СМОТРЮ? – а в чем разница? По английский , I haven’t watched TV for a long time. означает, что уже давно я не делаю этого действия. Я давно не смотрЕЛ или Я давно не смотрЮ. По сути, здесь означают одно и то же
Подскажите, пожалуйста, почему в примере Have you got a headache? Yes, I have had a headache all morning. нельзя использовать the Continious? Словосочетание to have a headache не является устойчивым , как, например, to have dinner? Спасибо.
устойчивое выражение